มุดหัวกลับมาอัพบล็อคเคอะ^ ^ พักนี้กำลังบ้าๆเพลงนี้อยู่อ่ะ Houseki ของ Anime Tenchoub วี้ดๆ โคบายาชิ ซานาเอะซัง~~เสียงน่ารักมากมาย~~♥ พอดีเมื่อวันก่อน เกลเล่าให้ฟังว่าไปโหลดเพลงนี้มา แล้วเพลงก็มีโคบายาชิ ซานาเอะซังร้องอยู่ด้วย แล้วเมื่อวันพฤหัส..โมเด็มเน็ตที่บ้านเจ๊ง เช้าวันศุกร์มา เกลก็บอกว่าส่งลิ้งค์โหลดเพลงมาให้แล้ว เราเลยบ้าจัด...ลากเกลไปโหลดไฟล์ด้วยกันที่ห้องคอมเลย งิๆ รักเกลๆ> <
ไล่ตามเก็บเพลงของเรื่องนี้อยู่อ่ะ ...แต่ไหงมันหายากงี้ว้า!? หาไม่เจอเลยอ่ะ แฮ่ๆ อยากฟังเพลง Aozora no Present อยากฟัง Houseki เวอร์ชั่นของโคยาชิ ซานาเอะซัง อยากฟังง่าาา~~
แล้วจากที่ไปเสิร์ชๆดูเนี่ย Anime Tenchou เองก็ใช่ย่อย มีทั้งโฮชิ โซอิจิโร่ซัง อิชิดะ อากิระซัง แล้วก็ที่สำคัญ หุๆๆ ...เซกิ โทโมคาสึซัง กร๊าซ~~อยากฟังอีกเหมือนกัน แต่หาโหลดไม่ได้ง่า=[]= เห็นเค้าบอกว่าจะเป็นอะไรประมาณว่าไซยูกิ vs Weiss Kreuz แต่ก็ไม่รู้เหมือนกัน เราไม่เคยดู Weiss Kreuz อ่ะนะ แฮ่ๆ^ ^ ไม่ชัวร์ว่าเค้าหมายถึงนักพากย์อย่างเดียว เหรอว่ารวมไปถึงตัวละครด้วยอ่า
พล่ามมาซะเยอะขนาดนี้...เราเองยังไม่แน่ใจด้วยซ้ำเลย ว่าที่เราเข้าใจเกี่ยวกะ Anime Tenchou เนี่ย จริงๆแล้วมันถูกรึเปล่า จากที่เราเข้าใจนะ..คือมันไม่ใช่อนิเม มันคือดราม่าซีดี ที่เอานักพากย์มาพากย์เป็นตัวละครของเรื่องนี้ (ใช่มั้ยหว่า!? ข้อมูลที่ได้มาจากตอนที่ไปนั่งคุ้ยหาโหลดไฟล์มาอ่ะ-_-")
รู้สึกจะชักนอกประเด็นของเอ็นทรีนี้ไปใหญ่แล้ว จัดการปะเพลงก่อนเคอะๆ รู้สึกเหมือนว่าเราแปลออกมาแล้วมันแปลกๆ แต่ก็นะ... คงต้องถูๆไถๆกันไปก่อนล่ะมั้ง อิๆ
Song title: Houseki 『宝石』
Vocal: Paku Romi, Saiga Mitsuki, Minagawa Junko, Kobayashi Sanaeもう行かなくちゃ
そう言う君を
引き止められない僕の弱さ風に揺れてる
言葉はきっと
君に届かずに消えるでしょう
mou ikanakucha
sou iu kimi o
hikitomerarenai boku no yowasa
kaze ni yureteru
kotoba wa kitto
kimi ni todokazu ni kieru deshou
"ฉันต้องไปแล้วล่ะ"
เธอพูดอย่างนั้น
และผมก็อ่อนแอเกินกว่าที่จะหยุดเธอเอาไว้
ถ้อยคำเหล่านี้
ที่กำลังสั่นเทา ท่ามกลางสายลม
จะต้องสลายไปแน่นอน ถ้าหากส่งไปไม่ถึงเธอバイトの帰り道で語り合い
君と迎える朝も知ったけど
ある日君が泣きそうな顔で
故郷に帰らなきゃいけない
それを聞いて 僕は僅かな日を
宝物にしようと誓った
BAITO no kaerimichi de katariai
kimi to mukaeru asa mo shitta kedo
aru hi kimi ga nakisou na kao de
kokyou ni kaeranakya ikenai
sore o kiite boku wa wazuka na hi o
takaramono ni shiyou to chikatta
พวกเราพูดคุยกันขณะเดินจากที่ทำงานกลับบ้าน
และยังคงใช้เวลาในช่วงเช้าด้วยกัน
แต่ว่าในวันนั้น เธอที่ดูราวกับกำลังจะร้องไห้ ได้พูดขึ้นว่า
"ฉันต้องกลับไปบ้านเกิดของฉันน่ะ"
ได้ฟังอย่างนี้ ผมจึงสัญญา
ว่าจะเก็บน้อยวันอันมีค่า ที่พวกเรายังคงมีอยู่行けなかったね
そう言う場所が
失くなるくらい何処でも行った
思い出という
化石に君が
なっていくのが怖かったんだikenakatta ne sou iu basho ga
nakunaru kurai dokodemo itta
omoide to iu
kaseki ni kimi ga
natte iku no ga kowakatta n'da
พวกเราไปยังสถายที่หลายๆแห่ง
ไม่มีที่ไหนอีกแล้วที่พวกเราพูดได้ว่า"ไปไม่ได้หรอก"
ผมกลัวว่า
เธอกำลังจะกลายมาเป็น
ฟอซซิลที่เรียกว่า "ความทรงจำ"小さなバック持って君が今
故郷に向かうゲートに消える
二度と二度と振り返らないのは
君の最後のやさしさで
僕と君の短い物語
夢のままで今終わった
chiisa na BAKKU motte kimi ga ima
kokyou ni mukau GEETO ni kieru
nidoto nidoto furikaeranai no wa
kimi no saigo no yasashisa de
boku to kimi no mijikai monogatari
yume no mama de ima owatta
ด้วยเป้ใบเล็กๆของเธอ
เธอผ่านประตูเมือง ลับหายไป
ไม่เคยเลย ที่จะหันกลับมา
ความใจดีครั้งสุดท้ายของเธอ
เรื่องราวสั้นๆระหว่างผมและเธอ
ตอนนี้ได้จบลงแล้ว แต่ทว่าก็ยังเป็นความฝัน.
忘れていくことを
大人というならば
このままなりたくない
ずっと 忘れないwasurete yuku koto o
otona to iu naraba
kono mama naritakunai
zuttowasurenai
ถ้าหากว่าการลืมเลือน
ก็เป็นสิ่งที่เรียกว่า "การเป็นผู้ใหญ่"
ถ้าอย่างนั้น ผมก็จะไม่เป็น
และผมก็จะไม่มีวันลืม僕と君が確かにいきた日々
何もそれに代わらないよ
だから僕の胸であの日は
色あせないまま光る宝石
boku to kimi ga tashika ni ikita hibi
nani mo sore ni kawaranai yo
dakara boku no mune ni ano hi wa
iroasenai mama hikaru houseki
ไม่มีอะไรที่จะสามารถมาแทนที่
วันเวลาที่พวกเราอยู่ด้วยกันได้อย่างแน่นอน
เพราะอย่างนั้น ในหัวใจของผม วันคืนเหล่านั้นจึงกลายมาเป็น
อัญมณีที่ส่องประกาย และไม่มีวันร่วงโรย二度と二度と振り返らないのは
君の最後のやさしさで
僕と君の短い物語
夢のままで 今終わった
nidoto nidoto furikaeranai no wa
kimi no saigo no yasashisa de
boku to kimi no mijikai monogatari
yume no mama de ima owatta
ไม่เคยเลย ที่จะหันกลับมา
ความใจดีครั้งสุดท้ายของเธอ
เรื่องราวสั้นๆระหว่างผมและเธอ
ตอนนี้ได้จบลงแล้ว แต่ทว่าก็ยังเป็นความฝัน
กี๊ซๆ ชอบเพลงนี้มากมาย(รู้สึกจาบอกไปแล้วหนนึง? หลายหน? แต่ไม่เป็นไร เราเป็นพวกย้ำคิดย้ำทำอยู่แหล่ว หุๆ^ ^) วี้ดๆ รักโคบายาชิ ซานาเอะซัง ชอบไซงะ มิซึกิซัง หลงมินางาวะ จุนโกะซัง ชอบปาคุ โรมิซัง~~~ร้องเพลงกันเสียงเท่ห์ เสียงแมนกันมากมาย>///< แต่ความหมายน่ารัก♥คนฟังอย่างเราฟังไปก็กรี๊ดกร๊าดอยู่เป็นพักๆ> <" แต่...น้องเราฟังแล้วหาว่าเราโกหกอ่ะ ที่บอกว่าผู้หญิงร้องเพลงนี้ อีเด็กบ้า Forever Memories ของ w-inds ยังบอกว่าผู้หญิงร้องเลย=[]=
Houseki Anime Tenchoub