NEWS - Endless Summer

posted on 31 May 2012 05:54 by judgementchain in Hikaki directory Entertainment, Asian
 
小さな冒険 手書きのチケット
夢の欠片 かき集めて
あこがれという おもちゃの羽根で
飛べる気がしてた

chiisana bouken tegaki no chiketto
yume no kakera kaki atsumete
akogare to iu omocha no hane de
toberu ki ga shiteta
 
การผจญภัยเล็กๆ กับตั๋วทำมือ
เพื่อรวบรวมเศษส่วนของความฝัน
จะเรียกว่าโหยหาก็ได้
ด้วยปีกของเล่นนี้ รู้สึกเหมือนจะบินได้จริงๆ เลย
 
 
はみだしたまま 生きていけると
大袈裟に言ってみたけど
大胆なほど未来はすぐに変われなかった

hamidashita mama ikiteyukeru to
oogesa ni ittemita kedo
daitan na hodo mirai wa sugu ni kawaranakatta

ใช้ชีวิตแบบไม่เหมือนใคร
ลองเรียกมันว่าเกินจริง
กล้าๆ เข้าไว้ อนาคตไม่ได้เปลี่ยนกันเร็วขนาดนั้นซักหน่อย
 
 
追いかけるたびに遠ざかってく 虹ようなあの日々は
輝きだけを胸に残し 終わりを告げた

oikakeru tabi ni toozakatteku niji no you na ano hibi wa
kagayaki dake wo mune ni nokoshi owari wo tsugeta
 
ไล่ตามการเดินทางไปไกล วันคืนที่ราวกับสายรุ้ง
แล้วทุกอย่างก็จบลง เหลือเพียงแสงส่องประกายในใจ
 

まだ夢に夢見た季節が心にあるから
僕らは行くよ もう一度 輝く自分を探す旅
やがて僕らがありふれた大人になっても
扉はいつも きっと あの夏に繋がっているから

mada yume ni yume mita kisetsu ga koko ni aru kara
bokura wa yuku yo mou ichido kagayaku jibun wo sagasu tabi
yagate bokura ga arifureta otona ni nattemo
tobira wa itsumo kitto ano natsu ni tsunagatteiru kara

ยังคงเห็นความฝันอยู่ในฝัน ฤดูต่างๆ ยังคงอยู่ในใจ
พวกเราจะออกเดินทางไปตามหาตัวตนที่เปล่งประกายอีกครั้ง
ถึงอีกไม่นาน เราจะกลายเป็นผู้ใหญ่ธรรมดาๆ แล้วก็ตาม
แต่ประตูยังคงเชื่อมต่อกับฤดูร้อนนั้นอย่างแน่นอน
 
 
あてのない街 ビルの隙間 遠い空を見上げるたび
想い出す夏 ホタルの光 終わらないイノセンス

ate no nai machi biru no sukima tooi sora wo miageru tabi
omoidasu natsu hotaru no hikari owaranai innosensu
 
 
ในเมืองที่ไร้จุดหมาย มองขึ้นไปบนท้องฟ้าระหว่างช่องตึก
แล้วก็นึกถึงฤดูร้อน กับแสงหิ่งห้อย ความไร้เดียงสาที่ไม่สิ้นสุด
 

いつもくだらないモノに名前付けて
タカラモノと呼んでいた
あの日のままにいきていけたら… そう願うのでした

itsumo kudaranai mono ni namae tsukete
takaramono yondeita
ano hi no mama ni ikiteketara... sore negau deshita

ตั้งชื่อให้ของไร้สาระ
เรียกมันว่าเป็นสมบัติล้ำค่า
การได้ใช้ชีวิตแบบนั้นนั่นแหละ คือสิ่งที่เคยหวังไว้
 

まだ夢に夢見た季節が心にあるから
僕らは行くよ もう一度 輝く自分を探す旅
やがて僕らがありふれた大人になっても
扉はいつも きっと あの夏に繋がっているから

mada yume ni yume mita kisetsu ga koko ni aru kara
bokura wa yuku yo mou ichido kagayaku jibun wo sagasu tabi
yagate bokura ga arifureta otona ni nattemo
tobira wa itsumo kitto ano natsu ni tsunagatteiru kara

ยังคงเห็นความฝันอยู่ในฝัน ฤดูต่างๆ ยังคงอยู่ในใจ
พวกเราจะออกเดินทางไปตามหาตัวตนที่เปล่งประกายอีกครั้ง
ถึงอีกไม่นาน เราจะกลายเป็นผู้ใหญ่ธรรมดาๆ แล้วก็ตาม
แต่ประตูยังคงเชื่อมต่อกับฤดูร้อนนั้นอย่างแน่นอน


まだ夢に夢見た季節が心にあるから
僕らは行くよ もう一度 輝く自分を探す旅
やがて僕らがありふれた大人になっても
扉はいつも きっと あの夏に繋がっているから

mada yume ni yume mita kisetsu ga koko ni aru kara
bokura wa yuku yo mou ichido kagayaku jibun wo sagasu tabi
yagate bokura ga arifureta otona ni nattemo
tobira wa itsumo kitto ano natsu ni tsunagatteiru kara

ยังคงเห็นความฝันอยู่ในฝัน ฤดูต่างๆ ยังคงอยู่ในใจ
พวกเราจะออกเดินทางไปตามหาตัวตนที่เปล่งประกายอีกครั้ง
ถึงอีกไม่นาน เราจะกลายเป็นผู้ใหญ่ธรรมดาๆ แล้วก็ตาม
แต่ประตูยังคงเชื่อมต่อกับฤดูร้อนนั้นอย่างแน่นอน


明日を夢見たキセキは今日もどこかで
「まだやれるよ」って 君の 背中押してくれるから
いまの自分が思うような自分じゃなくても
扉はきっと きっと あの夢に繋がっているから

asu wo yume mita kiseki wa kyou mo dokoka de
"mada yareru yo" tte kimi no senaka wo oshitekureru kara
ima no jibun ga omou you na jibun janakutemo
tobira wa kitto kitto ano yume ni tsunagatteiru kara

ฝันเห็นวันพรุ่งนี้ ปาฏิหาริย์ที่ซ่อนอยู่ในวันนี้
"ยังทำได้อยู่" พูดอย่างนั้น แล้วก็ดันหลังเธอไปข้างหน้า
ถึงแม้ตัวเองในตอนนี้ จะไม่ใช่อย่างที่เคยคิดไว้
แต่ประตูยังคงเชื่อมต่อกับฤดูร้อนนั้นอย่างแน่นอน 
 
 

เพลงที่ชอบที่สุดของนิวส์ ตอนฟังครั้งแรกถึงกับมีแอบน้ำตาซึม
(ไม่ใช่อะไร แต่จขบ.เซนซิทีฟกับอะไรแปลกๆ หลายอย่างนะ เหอๆ)

ช่วงหลังๆ ฟีลนี้สุดๆ ค่ะ กลับมาฟังเพลงนี้วนลูปแบบบ้าคลั่ง 5555
รู้สึกเหมือนทุกอย่างกำลังไล่หลังมา เป็นไฟร์ทบังคับให้กลายเป็นผู้ใหญ่ซักที
...แต่รู้สึกเหมือนตัวเองยังไม่พร้อม

คิดถึงอนาคตแล้วแอบกลัว
คนที่ใช้ชีวิตเรื่อยๆ เฉยๆ มาตลอด ไม่เคยดิ้นรนไขว่คว้าอะไรขนาดนั้น
เพราะไม่รู้ว่าจริงๆ แล้วสิ่งที่ตัวเองอยากทำคืออะไรกันแน่
อะไรที่ทำอยู่ตอนนี้ ก็ทำได้ไม่ดีซักอย่าง
พอถามตัวเองว่า "ถ้ารู้ว่ามันไม่ใช่ ไม่ชอบอะไรที่ทำอยู่ ก็เปลี่ยนซะสิ"
แต่ก็ไม่รู้จะเปลี่ยนไปเดินทางไหนดี

ประมาณว่า
...'หลงทางสายชีวิต' นิดหน่อยล่ะมั้งนะ? ฮาาา

Comment

Comment:

Tweet

ไม่รู้ จขบ. จะเชื่อมั้ยว่า ตอนนี้เราฟัง Zutto อยู่ เล่นพร้อมๆกันอะ 
ตอนแรก เราคิดว่าเป็นเพลงสนุกๆ เฮฮาซะอีกนะเนี้ยHot! Hot!

#2 By {Tobikko} on 2012-06-01 01:51

ความหมายดีจังค่ะ ก่อนหน้านี้ฟังแบบไม่รู้ความหมายมาตลอด พอฟังแบบรู้ความหมายความหมายด้วยแล้วยิ่งเพราะขึ้นอีก :)
กำลังรู้สึกแบบเดียวกันเลยค่ะ ยังไม่รู้จะทำยังไงกับอนาคตทั้งๆที่ใกล้จะจบแล้วแท้ๆ
ถามว่าอยากทำอะไรก็ตอบไม่ได้ 
แล้วก็ไม่รู้ว่าอะไรที่ตัวเองทำได้ดี TT
คิดว่าเวลาจะเป็นตัวบังทุกอย่างให้ต้องก้าวไปข้างหน้าเอง 
ยังไงก็สู้ๆนะคะ ^^

#1 By kimyujung ♪ on 2012-05-31 07:59